Проверить бренд

Русификация рекламы

Рекламные материалы — самый массовый и заметный канал коммуникации бренда с аудиторией. Именно поэтому 168-ФЗ уделяет особое внимание требованиям к рекламным материалам на территории России. Русификация рекламы затрагивает все форматы — от билбордов до контекстной рекламы в интернете.

Какую рекламу затрагивает 168-ФЗ

Закон распространяется на все виды рекламы, размещаемой на территории Российской Федерации и направленной на российскую аудиторию:

Наружная реклама

  • Билборды и суперсайты
  • Вывески и фасадные конструкции
  • Транспортная реклама
  • Световые короба и неоновые вывески
  • Штендеры и указатели

Печатная реклама

  • Листовки и флаеры
  • Каталоги и брошюры
  • Рекламные вкладки в прессу
  • POS-материалы в точках продаж

Цифровая реклама

  • Баннерная реклама на российских площадках
  • Контекстная реклама (Яндекс.Директ, Google Ads для российского рынка)
  • Таргетированная реклама в соцсетях
  • Видеореклама на российских видеоплатформах
  • Рекламные email-рассылки

Теле- и радиореклама

  • Телевизионные рекламные ролики
  • Радиоспоты
  • Спонсорские заставки

Основные требования к русификации рекламы

168-ФЗ формулирует несколько ключевых требований к рекламным материалам:

  1. Русскоязычный текст обязателен. Все текстовые элементы рекламы, включая название бренда и слоган, должны быть представлены на русском языке.
  2. Равнозначность размещения. Русский текст не должен уступать по размеру и заметности иноязычному.
  3. Отсутствие немотивированных англицизмов. Рекламные тексты не должны содержать иностранных слов при наличии русских аналогов.
  4. Читаемость. Кириллический текст должен быть легко читаемым и не теряться на фоне.

Русификация цифровой рекламы

Цифровая реклама имеет свою специфику, которая одновременно упрощает и усложняет процесс русификации.

Преимущества цифрового формата

  • Скорость обновления. Баннеры и объявления можно обновить за часы, а не за недели.
  • A/B тестирование. Легко протестировать разные варианты русификации на реальной аудитории.
  • Низкая стоимость изменений. Не нужно списывать физические тиражи.
  • Таргетинг. Можно показывать русифицированную рекламу только российской аудитории.

Особенности русификации онлайн-рекламы

  • Ограниченное пространство. Баннеры и контекстные объявления имеют жёсткие лимиты по символам — русский текст часто длиннее английского.
  • Шрифтовые ограничения. Не все рекламные платформы поддерживают кастомные кириллические шрифты.
  • Посадочные страницы. Реклама должна вести на русифицированную посадочную страницу.

Русификация офлайн-рекламы

Физические рекламные носители требуют более тщательного планирования из-за производственного цикла:

  • Наружная реклама: замена баннеров и световых конструкций может занять несколько недель и требует согласования с владельцами конструкций.
  • POS-материалы: стойки, воблеры, шелфтокеры — всё это нужно перепечатать с русифицированным дизайном.
  • Печатная продукция: каталоги и брошюры необходимо переверстать и перепечатать.

Штрафы за несоблюдение требований

Закон предусматривает серьёзные санкции за размещение рекламы, не соответствующей требованиям русификации:

  • Для юридических лиц: штрафы от 100 000 до 500 000 рублей за каждый факт нарушения
  • Для должностных лиц: штрафы от 30 000 до 50 000 рублей
  • Повторные нарушения: штрафы увеличиваются, возможно приостановление рекламной деятельности
  • Систематические нарушения: могут привести к ограничению деятельности на территории РФ

Контроль осуществляется ФАС России, территориальными антимонопольными органами и уполномоченными на то ведомствами.

Пошаговый план русификации рекламных материалов

  1. Инвентаризация. Составьте полный список всех рекламных материалов, используемых компанией.
  2. Приоритизация. Определите, какие материалы нужно русифицировать в первую очередь (наиболее массовые и заметные).
  3. Адаптация контента. Переведите и адаптируйте все тексты с учётом требований закона и маркетинговой эффективности.
  4. Дизайн. Обновите макеты с учётом кириллического текста и требований к логотипу.
  5. Юридическая экспертиза. Проверьте готовые материалы на соответствие всем требованиям закона.
  6. Производство и размещение. Запустите обновлённые материалы в производство и размещение.
  7. Мониторинг. Контролируйте, чтобы все рекламные подрядчики использовали актуальные русифицированные материалы.

Рекомендации

Русификация рекламы — это не только юридическая необходимость, но и возможность усилить связь с российской аудиторией. Реклама на родном языке воспринимается теплее и вызывает больше доверия. Используйте этот переход как шанс пересмотреть и улучшить ваши рекламные коммуникации. Успешные примеры адаптации рекламы доступны в разделе кейсов, а подробные инструкции — в наших гайдах.

Проверьте ваш бренд

Узнайте, соответствует ли ваш бренд требованиям 168-ФЗ, с помощью нашего бесплатного бота.

Проверить в Telegram